首页  |  论坛  |  博客  |  维客  |  笔译口译  |  公司新闻  |  翻译新闻  |  翻译技巧  |  网站联盟  |  在线翻译  |  在线词典  |  翻译求助  |  简历中心  |  自由译者  |  翻译招聘  |  联系我们

博客首页 | 资讯 | 日志 | 图片 | 商品 | 影音 | 文件 | 书签 | 圈子 | 论坛

翻译新闻  |   公司新闻  |   英语新闻  |   翻译技巧  |   英语文摘  |   英语口语  |   语法词汇  |   英文写作  |   英语考式  |   资讯

推荐给好友 翻译此新闻 上一篇 | 下一篇

陕西455种陕菜小吃有了英文名字

牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。

    “陕菜奥运食谱”70多种菜品

    首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。

    大部分菜品英文名为意译

    记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。

    这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”

    部分陕西名小吃中英文名称

    凉皮 steamed cold noodles

    黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry

    洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour

    陕西老碗菜 assorted ragout

    摆汤面 noodles with hot and soursoup



TAG: 英文 陕西 名字
查看全部7条评论

最新评论

  • 删除 Guest (2008-8-11 16:38:41, 评分: -5 )

    -5
  • 删除 echoruan (2008-8-09 20:31:16, 评分: 3 )

    3
  • 删除 Guest (2008-7-23 13:34:36, 评分: 1 )

    1
  • 删除 Guest (2008-7-22 14:52:28, 评分: -3 )

    -3
  • 删除 Guest (2008-7-22 14:30:54, 评分: 5 )

    5
  • 删除 Guest (2008-7-14 20:49:17, 评分: 5 )

    5
  • 删除 Guest (2008-7-14 16:46:01, 评分: 1 )

    1
 

评分:0

我来说两句


公司简介 | 联系我们 | 人员招聘 | 服务条款 | 法律声明 | 流量统计 | Copyright © 2000-2008 NETAT.NET All Rights Reserved.
本网站所刊登的各种信息和各种专题资料,均为金桥翻译中心版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。京ICP备05080404号