首页  |  论坛  |  博客  |  维客  |  笔译口译  |  公司新闻  |  翻译新闻  |  翻译技巧  |  网站联盟  |  在线翻译  |  在线词典  |  翻译求助  |  简历中心  |  自由译者  |  翻译招聘  |  联系我们

博客首页 | 资讯 | 日志 | 图片 | 商品 | 影音 | 文件 | 书签 | 圈子 | 论坛

我的生活  |   翻译交流  |   英文写作  |   外语学习  |   大学生活  |   新闻见解  |   职场创业  |   情感绿洲  |   电脑网络  |   自然旅游  |   文学园地  |   影视娱乐  |   转载美文  |   日志

A place to harbour

上一篇 / 下一篇  2008-03-08 07:38:44

  
I am not certain if it is my intention or totally in addiction, or if it is the whimsical idea to occur unwittingly, the touching of words and consonance of soul are met unexpectedly. In the KTV room, when I was staring at the verse of the song on the screen,or as I was listening to the marvelous conversations of the video disc, my heart was touched.   

Unconsciously, I excerpted the essence of the conversations in my journal, in which the beauty of the words electrified the tremble of my soul to absorb my heart totally. I could not help immersing myself into the circumstance of beauty of arts, reluctantly out of it. The beauty of arts is found in the ordinary daily life, but which arises above the daily life.  

I will be moving , far , far away , as if it were the remotest distance I could reach to which is the end of earth, for escaping from the present, or longing for the splendid future, or being natural as it is which I am puzzled at.nw&G79 
Perhaps one is tired of the present situation which one sees every day but as nothing is observed at all, if one has to squander one's life all one's time, it is reasonable to squander one's life in different places of the world.   

It has the frequency of once a week to chat with my mom on the phone, probably not as frequent as it is supposed to be, the topic of the talking is hit randomly, mainly at the cliche of family stuff. The brainstorm is ignited at the glimpse of moment, to perceive the solution which seemed a hard puzzle to me,but as the matter of the fact that it is a trivial thing to deal with ,all of sudden. Sometimes, I doubt that the inspiration or whimsical idea is ignited by the personal talent or by the collision of the communication with the intellectual in person or in reading. 
  

相关阅读:

TAG: KTV harbour place addiction intention

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)


公司简介 | 联系我们 | 人员招聘 | 服务条款 | 法律声明 | 流量统计 | Copyright © 2000-2008 NETAT.NET All Rights Reserved.
本网站所刊登的各种信息和各种专题资料,均为金桥翻译中心版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。京ICP备05080404号