首页 | 论坛 | 博客 | 维客 | 翻译中心 | 公司新闻 | 翻译新闻 | 翻译技巧 | 网站联盟 | 在线翻译 | 在线词典 | 翻译求助 | 简历中心 | 自由译者 | 翻译招聘 | 联系我们
年中大促 入冬女装 男装夹克
游戏点卡 手机充值 手机注册有奖
女装配饰 迷人装扮 桃花妆
邮箱有积分!积分换礼大升级,快抽取

博客首页 | 资讯 | 日志 | 图片 | 商品 | 影音 | 文件 | 书签 | 圈子 | 论坛

我的生活  |   翻译交流  |   英文写作  |   外语学习  |   大学生活  |   新闻见解  |   职场创业  |   情感绿洲  |   电脑网络  |   自然旅游  |   文学园地  |   影视娱乐  |   转载美文  |   日志

Intel在华再投5亿美元风险资金

上一篇 / 下一篇  2008-04-16 12:21:23 / 个人分类:It is said that

Intel earmarks $500M venture funds for China
Intel在华再投5亿美元风险资金

长发乱舞2008-4-16

Intel Corp.'s venture-capital arm is planning to invest a further $500 million over the next three to five years on companies in China focusing on wireless broadband, communications, media technology and clean technology.
The company says this focus will complement its corporate initiatives and help expand technology market segments in China.
Intel 风险资金再次将青睐的目光投向中国。预计在未来 3 至 5 年内,Intel 将面向中国无线宽带、通信、媒体技术及洁净技术领域,投资 5 亿美元风险资金。Intel 称,这种定向投资是对其公司策略的补充,有助于拓展其在华的技术市场区域。

The Intel Capital China Technology Fund II comes after the company's first $200 million China Technology Fund in 2005, its largest single-country technology fund at the time. The fund invested in 28 companies, including: Neusoft Group, Chinacache International, Chipsbank Microelectronics, DAC, Legend Silicon, Montage Technology and Palm Commerce.
本次投资是继 2005 年 Intel 在华的首笔 2 亿美元技术投资之后的第二笔投资。首笔投资是当时最大的、面向单个国家的技术投资。首笔资金投向 28 家公司,东软集团(Neusoft Group)、Chinacache International、芯邦微电子(Chipsbank Microelectronics)、DAC、凌讯科技(Legend Silicon)、澜起科技(Montage Technology)及 Palm Commerce 等榜上有名。

The company says notable liquidity events involving portfolio companies from the first fund include Actions Semiconductor, Kingsoft and Neusoft Group.
 Intel 称,在首笔投资中,资金流动性值得关注的公司有:珠海炬力(Actions Semiconductor)、金山公司(Kingsoft)及东软集团(Neusoft Group)。

The new fund is also the largest of its kind for a single country for Intel Capital.
本次投资对 Intel 来讲,也是最大的一笔面向单个国家的技术投资。

The first companies likely to benefit from the new fund include Holdfast Online Technology Co. and Newauto Video Technology Inc. Holdfast is a developer of technology for online gaming, and Newauto Video makes video equipment and network gear. Intel did not reveal the size of the investment in the two groups.
首批有可能从本次投资获益的公司包括上海浩方(Holdfast Online Technology Co. )与新奥特硅谷视频(Newauto Video Technology Inc.)。上海浩方是一家网络游戏开发商,新奥特硅谷视频则是视频设备与网络设备制造商。Intel尚未透露对这两家公司的投资规模。

Last year, Intel Capital invested about $639 million, 37 percent of which was being spent outside the United Sates. Since 1991, Intel Capital has invested more than $7.5 billion in about 1,000 companies across more than 45 countries.
去年, Intel 风险投资总额约 6.39 亿美元,其中 37% 投向美国之外。1991 年来, Intel风险投资已累计超过 75 亿美元,覆盖 45 个国家约 1000 家公司。

Intel is currently building a $2.5-billion wafer fab in Dalian in China with the start of operations scheduled for the first half of 2010.
Intel 目前正在中国大连建设投资额达 25 亿美元的晶圆厂,预计 2010 年上半年正式运营。


TAG: China Intel technology Technology 中国 风险资金

人在深圳的翻译博客 引用 删除 echoruan   /   2008-07-21 19:58:40
thanks..I want to get your advice really.

原帖由constable于2008-04-16 20:45:38发表
Fabulous  !
constable的个人空间 引用 删除 constable   /   2008-04-16 20:45:38
Fabulous  !
 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)


公司简介 | 联系我们 | 人员招聘 | 服务条款 | 法律声明 | 流量统计 | Copyright © 2000-2008 NETAT.NET All Rights Reserved.
本网站所刊登的各种信息和各种专题资料,均为金桥翻译中心版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。京ICP备05080404号